Все новости Херсона

Лента новостей
Life style
Основные методики перевода текстов
13 декабря 12:36
1263
Основные методики перевода текстов

Основные методики перевода текстов

Переводчики работают в различных условиях, с отличающимися жанрами, тематикой, направленностью текстов. В зависимости от этого выбирают наиболее подходящую методику, позволяющую точно передать суть написанного. Однако существуют отдельные методики, которые требуют калькирование, то есть дословного перевода, или художественных вариантов, где основная цель — передать эмоциональность героя, его чувства. При этом разумно использовать не кальку, а синонимы, или другие слова, позволяющие как можно лучше донести до читателя основную мысль автора.  

Классификация переводов

Переводы разделяют на: 

  • Художественные  
  • Информативные 

Художественную разновидность используют, чтобы вызвать у читателя определённые эмоции. Основная цель — это эстетическое воздействие, получение чувств, которые хотел вызвать автор. Чтобы получить качественный материл, необходимы контакты агентства, где работают профессионалы своего дела. 

Специальный перевод — это специализированный вариант, основное назначение которого полностью передать, что описано в тексте в малейших деталях. В основном такая разновидность используется в науке, технике, в юридических компаниях.  

Принципы, применяемые в художественном переводе 

В ходе художественного перевода текст необязательно переводить дословно, пытаясь в точно передать то, что описано в материале. Сложнее всего переводить стихотворения, так как основная задача — это придумать рифму. Соответственно человек должен быть не только переводчиком, но и творческой личностью, которая специализируется на подобном виде перевода. Основная задача — это подражать оригиналу, сохранив творческий смысл. Считается, что такая разновидность перевода одна из самых сложных, используется для создания статей, рекламы и художественных текстов.  

В художественном переводе используют теорию непереводимости. Это полезная информация для переводчиков, ведь согласно теории получить полноценный текст для художественного перевода абсолютно невозможно, ведь значение слов в разных языках существенно отличаются. Соответственно построчный перевод может не подходить по смыслу, или не полностью отражать эмоции, выраженные в тексте.  

Разделить художественный перевод можно на несколько категорий: пословный или построчный. Таким образом переводится не целый текст, а его определённые фрагменты в порядке, встречающемся в тексте. Соответственно синтаксические и логические связи не учитываются. Но это хорошая база для дальнейшего редактирования. Дословный перевод может неправильно передавать смысл, но максимально близко по синтаксической конструкции подходит под оригинал. В итоге получается нечитаемое полотно, которое также необходимо редактировать. 

0 комментариев
05 декабря 2025, 16:21
Ваш комментарий будет опубликован после модерации.
Читают / Обсуждают
Третя річниця звільнення: Володимир Зеленський відвідав Херсон
Третя річниця звільнення: Володимир Зеленський відвідав Херсон
Сьогодні Президент України Володимир Зеленський відвідав Херсон. Про це стало відомо з джерел МОСТа та опублікованих у соцмережах фото президента з міста. Президент під час візиту до Херсона з н...
11 ноября 13:20
1598
У лікарні помер поліцейський з Херсонщини, який був тяжко поранений через атаку дрона РФ
У лікарні помер поліцейський з Херсонщини, який був тяжко поранений через атаку дрона РФ
У лікарні через тяжкі травми, отримані внаслідок атаки російського дрона, помер поліцейський з Херсонщини Костянтин Задерій. Про це повідомили на сайті поліції Херсонської області. Як зазначили...
27 ноября 13:20
1091
Один з медзакладів Херсонщини отримав від благодійників нову карету швидкої допомоги
Один з медзакладів Херсонщини отримав від благодійників нову карету швидкої допомоги
Благодійний фонд “Даруємо можливість” передав одному з медичних закладів Херсонщини нову карету швидкої допомоги. Про це повідомили у Херсонській обласній військовій адміністрації. Окрім авто бл...
16 ноября 11:08
986
На прохання екмера Херсона Володимира Миколаєнка американський філантроп Делл Лой Хансен долучиться до допомоги місту
На прохання екмера Херсона Володимира Миколаєнка американський філантроп Делл Лой Хансен долучиться до допомоги місту
На прохання екмера Херсона Володимира Миколаєнка американський бізнесмен і філантроп Делл Лой Хансен долучиться до допомоги місту. Про це Володимир Миколаєнко написав на своїй сторінці у Фейсбуці,...
03 декабря 12:53
794
Навіть “пекельні санкції” не змусять Кремль відмовитися від війни: історик пояснив наміри Путіна
Навіть “пекельні санкції” не змусять Кремль відмовитися від війни: історик пояснив наміри Путіна
Запроваджені Заходом санкції не здатні змінити політику Кремля чи зупинити війну проти України.Про це в ефірі телеканалу «КИЇВ 24» заявив доктор історичних наук Ігор Тодоров.За словами експерта, голов...
17 ноября 02:00
357
1
У Херсоні через ремонт контактної мережі тимчасово скоротили рух тролейбусів
У Херсоні через ремонт контактної мережі тимчасово скоротили рух тролейбусів
У Херсоні тривають аварійно-ремонтні роботи на контактній мережі міського електротранспорту. У зв’язку з цим сьогодні тролейбусні маршрути №8 та №12 курсуватимуть у скороченому режимі — до 15:00.Про ц...
20 ноября 09:50
285
1
Вчора військові РФ знову намагалися наблизитися в напрямку Антонівського мосту
Вчора військові РФ знову намагалися наблизитися в напрямку Антонівського мосту
Російські війська здійснили одну безрезультатну спробу просунутися до позицій Сил оборони в напрямку Антонівського мосту. Про це повідомили у Генеральному штабі. Загалом за добу зафіксовано 250...
22 ноября 13:59
142
1
Депутат Херсонської облради намагається уникнути відповідальності за корупцію
Депутат Херсонської облради намагається уникнути відповідальності за корупцію
Депутат Херсонської обласної ради Володимир Хвостов (Слуга народу) намагається уникнути адміністративної відповідальності за корупцію шляхом затягування справи. Такі висновки можна зробити після ан...
08 ноября 14:57
237
1